Kad bih mogao da to proverim, prerezao bih vam grkljan.
Ho aspettato per dirti... che è vero.
Moram sam da èekam da ti kažem da je taèno.
Se immagini chi sia l'assassino, cerchi di scoprire che è vero.
Ako imaš tijelo i misliš da ga je brat ubio, onda imaš pravo.
Ciò che è vero nella nostra mente, è vero.
Istina je samo ono što je u našim umovima.
Da ora in poi m'interessa solo ciò che è vero.
Odsad me zanimaju samo stvarne stvari.
Devi fartelo dire da Mendy in persona per essere sicuro che è vero.
Neka ti Mendi kaže to lièno. Tada možeš da veruješ.
Sai che è vero ciò che dicono di quelli che stanno per morire, che all'improvviso rivedono i momenti più importanti della vita...
Znaš, istina je šta kažu o onima koji trebaju da umru. Odjednom ti se pred oèima pojavljuju najvažniji trenuci u životu...
Se dice che è vero dobbiamo crederle.
Ako ona kaže da jeste, onda verovatno jeste!
Coma fai a sapere che è vero?
Kako znaš da je to istina?
Cosi potrai sapere che è lui il tuo amore cosi saprai che è vero!
Tako znaš da te voli. Tako znaš da je to ono pravo.
Ma riguardo al fatto che è vero?
Pa, a šta sa činjenicom da je to istina?
C'è una distanza enorme, c'è un baratro tra ciò che è vero e ciò che è dimostrabile!
Postoji jaz izmeðu istine i onog što je dokazivo.
Scappa, piccolino, perché sai che è vero.
Samo bježi. Znaš da je istina.
E' questo il punto, se mi accorgo io che voi due vi amate, vuol dire che è vero amore.
Ako ja mogu da kažem da se volite, onda mora da se stvarno volite.
Ascolta il tuo cuore e saprai che è vero.
Probudi svoja oseæanja. Znaš da je to istina.
Mi portano a concludere che è vero.
To su samo glasine, oèe. Moram se složiti da je to istina.
E state tutte annuendo, perché noi tutte sappiamo che è vero.
Сви климају главом, јер сви знамо да је ово истина.
dissero "Questa sala da pranzo delle matricole sembra uscire dalla scuola di magia Hogwart del film "Harry Potter", il che è vero.
rekli bi: "Ova brucoška trpezarija izgleda kao nešto iz Hogvortsa iz filma Hari Poter, " što je istina.
Si tratta di cercare la verità, non perché qualcuno dice che è vero, "perché lo dico io."
Glavna osobina je potraga za istinom, ne zato što neko kaže da je to istina, "jer ja tako kažem".
Perché ciò che viene fuori è che è vero che sono una normale vittima della violenza domestica e una normale sopravvissuta della violenza domestica.
Ispostavilo se da sam ja, u stvari, veoma uobičajena žrtva porodičnog nasilja i veoma tipična osoba koja je preživela to nasilje.
Ma ciò che è vero delle vite degli anziani nelle società tradizionali è vero di tanti altri aspetti delle società tradizionali.
Ali ono što je istinito za živote starijih u tradicionalnim društvima je istinito i za druge osobine tradicionalnih društava.
Niente di ciò che è vero o bello o buono ha completamente senso in un qualsiasi contesto immediato della storia; perciò dobbiamo essere salvati dalla fede.
Ništa što je istina ili lepo ili dobro nema smisao u bilo kom neposrednom kontekstu istorije, zato nas mora spasiti vera.
Ma in realtà, la matematica e le scoperte successive del team hanno dimostrato che è vero l'esatto opposto.
Ali zapravo, matematika i otkrića tima pokazali su da je istina upravo suprotna.
Lo studio è stato pubblicato su una rivista scientifica, ma, soprattutto, è stato descritto in "CSI: Miami, " dal che si deduce che è vero.
Ovo je objavljeno u naučnom časopisu pre nekoliko godina, ali što je još važnije, prikazano je u ''CSI: Miami'', tako da sigurno znate da je tačno.
Ma il problema è che è vero perché c'è una forte differenza nella nostra forza lavoro, in particolare in posti influenti.
Ali problem je u tome što je to istina jer postoji izraženi manjak raznolikosti u svetu rada, naročito na mestima od uticaja.
E l'idea è che ciò che è vero per una persona sarà vero anche per il topo bianco.
А идеја је да оно што важи за особу важи и за белог пацова.
Quello che è vero, è che siamo intelligenti e stupidi; che abbiamo zone grigie.
Ono što je istina je da smo i jedno i drugo, da postoje i sive zone.
YNH: Beh, prima di tutto dovremmo sottolineare che è vero che la capacità dei leader di fare qualcosa di buono è molto limitata, ma la loro capacità di fare del male è illimitata.
JNH: Pa, prvo treba naglasiti da je istina da je ograničena mogućnost političkih vođa da urade nešto dobro, ali je njihova mogućnost da nanesu zlo neograničena.
D'altra parte, forse un giorno si scoprirà che è vero.
Sad, s druge strane, možda će se jednom ispostaviti tačnim.
Quello che è vero è che spesso le donne si vergognano di più a parlarne.
Ono što je istina je da je žene često više sramota da pričaju o tome.
E ciò che è vero per l'informazione sensoriale, è vero per le informazioni in generale.
I šta važi za senzornu informaciju, važi za informacije generalno.
Ciò che è vero per il colore, è vero anche per percezioni complesse del movimento.
Ono što je tačno za boju takođe je tačno za kompleksne percepcije pokreta.
In conclusione, fratelli, tutto quello che è vero, nobile, giusto, puro, amabile, onorato, quello che è virtù e merita lode, tutto questo sia oggetto dei vostri pensieri
A dalje, braćo moja, šta je god istinito, šta je god pošteno, šta je god pravedno, šta je god prečisto, šta je god preljubazno, šta je god slavno, i još ako ima koja dobrodetelj, i ako ima koja pohvala, to mislite,
E tuttavia è un comandamento nuovo quello di cui vi scrivo, il che è vero in lui e in voi, perché le tenebre stanno diradandosi e la vera luce gia risplende
Opet vam pišem novu zapovest, koja je zaista u Njemu i u vama; jer tama prolazi, i videlo pravo već svetli.
1.5140719413757s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?